Vorläufiges Programm
Samstag, 12. März 2016
09:00 Eröffnung
09:10 Rothe Hans: Schönheit in liturgischen Hymnen
09:50 Garzaniti Marcello: Миссионерское наследие Кирилла и Мефодия и Изборник 1073 г.
10:30 Taseva Lora: Asymmetrie der Kulturen in den Übersetzungen des Versprologs
11:10 Pause
11:25 Christians Dagmar: Der Kanon für Tarasios von Konstantinopel als Beispiel der Auswirkung handschriftlicher Überlieferung auf Struktur und Text des Originals
12:05 Ziffer Giorgio: Zum Text des «Slovo o zakone o blagodati»
12:45 Mittagspause
14:15 Krivko Roman: Zur Vor- und Frühgeschichte des Serbisch-Kirchenslavischen
14:55 Moldovan Aleksandr: Das Abbreviatursystem einer altrussischen Handschrift aus dem XIV. Jh.
15:35 Bounatirou Elias: Zum Konzept ‚Fehler’ bei der Analyse des „Novyj Margarit“ des A. M. Kurbskij. Die Frage der Bewertung sprachlicher Richtigkeit in historischen slavischen Texten
16:15 Pause
16:30 Stichel Rainer: Ein weiteres Werk des Pseudo-Methodios von Patara
17:10 Fuchsbauer Jürgen: Die Edition der slavischen Dioptra - Bislang Erreichtes und künftige Aufgaben
17:50 Kakridis Yannis: Vorüberlegungen zu einer Geschichte der Argumentation in der Slavia Orthodoxa (9.-15. Jh.)
Sonntag, 13. März 2016
09:00 Stern Dieter: Pragmaphilologie, Birkenrindeninschriften und noch eine weitere Reinterpretation von NG 19
09:40 Bobrik Marina: Die Randkommentare zur Apostelgeschichte im Apostolus Christinopolitanus: Übersicht und Herkunft.
10:20 Chronz Tinatin: Liturgiehistorische Beobachtungen zum Menaion-Kodex Petropol. RNB Sof. 199
11:00 Pause
11:15 Tomelleri Vittorio: Altkirchenslavische Westslavismen oder Ghostwords? Der Fall Wenzel
11:55 Podtergera Irina: Polnische Orthographiesysteme für das Kirchenslavische im 17. Jh.
12:35 Mittagspause
14:15 Voß Christian: (Paläo-)Slawistik im Kontext von Verbundforschung und Exzellenz-Initiative
14:55 Pizzo Pino Marco: Gegenwärtige Syntaxtheorien und die historische Sprachwissenschaft: methodologische Vorüberlegungen
15:35 Pause
15:50 Danova Cvetomira: Топоним ἡ προβατιϰὴ πύλη в южнославянских переводах
16:30 Delikari Angeliki: Vasmer reconsidered. Der Fall der slavischen Toponyme in Griechenland. Projektvorstellung
17:10 Abschluß
Reserve:
Marti Roland: Wenn Zahlen zählen: Numerisches zur Glagolica
Ultimo aggiornamento: 20 gennaio 2022